حكم وأقوال رسول حمزاتوف: نعرض لكم في هذا المقال مجموعة من الحكمة والأقوال الراقية للشاعر الداغستاني رسول حمزاتوف، الذي يعد من أبرز الشعراء في داغستان. تتميز أقواله بحكمتها وتعبر عن جوانب عميقة من الحياة الإنسانية، لذا سنستعرض هنا بعضًا من هذه الأقوال على موقعكم.
نبذة عن رسول حمزاتوف
وُلد رسول حمزاتوف في عام 1923م بقرية تسادا في مقاطعة خه نزاخ بداغستان، وهو ابن الشاعر المعروف حمزة سادسا. عُرف بجمال أسلوبه الشعري وعمق أفكاره. توفي في عام 2003م في موسكو، تاركًا إرثًا أدبيًا غنيًا.
أعماله الأدبية
يُعتبر حمزاتوف واحدًا من أعظم الشعراء في داغستان وله مجموعة كبيرة من القصائد التي تتناول موضوعات مختلفة، بما فيها الحب. بالإضافة إلى شعره، كتب أيضًا روايات متميزة منها رواية “بلدي”، وشهدت أعماله تأثيرًا كبيرًا على الأدب العربي.
أقوال حمزاتوف
- من يسعى بحثًا عن الحقيقة، إنما يحكم على نفسه بأن يبقى دائمًا في الطريق.
- أشكر الطائر الذي جاء ليقرع نافذتي ليعلن عن بداية اليوم، لقد طارقتني كثيرًا الأرق الذي يؤرقني.
- يجتمع النسيان ليطوي الكثير، من مئة بيت يبقى واحد فقط، لكنه يستمر إلى الأبد.
- كشعراء، نحن مسؤولون بطبيعة الحال عن العالم بأسره.
- الأفكار والعواطف تأتي كضيوف على الجبال، دون دعوة وبدون إنذار.
- لا يوجد مجال للإخفاء أو التهرب من هذه المشاعر.
- قال أبو طالب: إذا أطلقت نيران ماضٍ عليك، أطلق المستقبل نيرانه عليك.
- السلاح الذي تحتاجه مرة ينبغي أن تحمله طوال العمر.
- لست وحدي في مضجعي: يقفل القلق على صدري ويزرع الفرح أو الحزن ليظل كل منهما ملتصقًا بي، بينما يبقى الخوف مسجى على العتبة ككلب.
- لقد كان القدر كريماً معي، لم أكن مجنونًا ولا أعمى، سوى أنني لازلت أرغب في رؤية الرغيف أقل تكلفة وحياة البشر أغلى.
- إذا لم تكن قويًا في العشرين من عمرك، فلا تنتظر القوة بعد ذلك؛ وإذا لم تكن ذكيًا في تلك السن، فلن يأتي الذكاء لاحقًا.
- يتطلب الإنسان عامين ليتعلم الكلام، وستين عامًا ليتعلم الصمت.
- الإبرة الواحدة تخيط كل من ثوب العرس والكفن.
- الشعب بلا كتاب كإنسان يسير مغمض العينين، لا يستطيع رؤية العالم.
- الشعب بلا كتاب كإنسان دون مرآة، لا يمكنه رؤية وجهه.
- في هذه الحياة، هناك شيئان فقط يستحقان النضال: وطن حنون وامرأة رائعة.
حكم أخرى لحمزاتوف
- عند استيقاظك، لا تقفز من سريرك كأن شيئًا عضك؛ تأمل أولاً في أحلامك.
- كن صديقًا للكتاب في صفحاته الأخيرة التي تنتظر نظرتك؛ تقدم برأسك فوقها بكل جدية، فإن كل سطر يحفظ شهد الحكمة.
- عندما تولد الفتاة، تقول: أعلم أنكم لا تتوقون لقدومي، وأدرك أن لا حب لي من أحدكم؛ لكنني جئت لأطلب منكم أن تتيحوا لي الحياة والنمو، وعندما أكبر سآتي بشعري وأسلحتي وأغني.
- أتحدى أي رجل في العالم أن يقول لي: أنا لا أحبك.
- على كل إنسان أن يفهم منذ شبابه أنه جاء إلى هذا العالم ليكون ممثلاً عن شعبه، وسيتحتم عليه تحمل أعباء هذه المهمة.
- اكتب عن ما تعرف، واعتمد على كتب الآخرين لما لا تعرفه.
- لقد اعتدنا في زمننا أن نملأ استمارات كثيرة، لكن لم أجد فيها سؤالًا عن حب الوطن، رغم أن هذا الحب موجود بين سكان هذه الأرض.
- الأفكار والعواطف تأتي كضيوف في الجبال، بلا دعوة أو إنذار.
- لا مكان للهروب منها أو التهرب منها.
- عندما تُسأل من أنت، يمكنك تقديم هويتك، لكن إذا سُئل شعب من يكون، فإنه يعكس العالم الكاتب والفنان والموسيقي ورجل السياسة، وكل منهم يعتبر وثيقة تعبر عنه.
- قال أبو طالب: إذا أطلقت نيران ماضيك عليك، أطلق المستقبل نيرانه عليك.
- الأبيات التي تتردد على مر العمر تُكتب مرة واحدة.
- لا تُولد الأطفال من زواج الدمى.
- كن صديقًا للمعرفة، فهي غنية بأفكارها وكرم عطائها، وحدائقها وارفة.
اقتباسات من حمزاتوف
- فكر كما لو كنت تحمل شيئًا.
- الطفل سيولد بالتأكيد، عليك فقط أن تحمله، كما تفعل المرأة، ثم تلده بعرق جبينها وبالألم، وكتابته تلد الكتاب.
- الكثير يُنسى، ومن مئة بيت لا يبقى إلا بيت واحد، لكنه يستمر إلى الأبد.
- خلال هذه السنوات والعقود الخمسة، لم تتوسع فقط حدود مقابرنا، بل أيضًا حدود تصوراتنا عن الحياة والعالم.
- الأبيات الشعرية لا تشبه أزهاراً في حديقة، بل تُشبه زهورًا في حقل. كل خطوة تعد زهرة جديدة أكثر جمالًا.
- السلاح الذي تحتاجه لمرة واحدة، يجب أن تحمله طوال حياتك.
- الإبرة الواحدة تخيط كل من ثوب العرس والكفن.
- لم يكن مُستحسنًا الحديث عنها، ولا يُقبل أن تُهدى أغاني، لكن واجب مطربي الجبال لدينا هو غناء أغاني عن الأخوات.
- اجمع أفكارك كقطيع خيول، حيث تزحم الفارسات بالفارسات، بينما الهجين ليس مكانًا بينهم، أطلق هذه القطعان في مراعي الصحائف البيضاء.
- تعد الأفكار كالأفراس الدائرة على الصفحات، أو كقطيع من التيوس الجبلية.
- كشعراء، نحن بالضرورة مسؤولون عن العالم كله.
- كبرت ثم جئت بشعري وأسلحتي لأغني، وأراهنكم أنني لن أجد رجلًا في العالم يقول لي: أنا لا أحبك.